第18章 孤島(上)(1 / 2)

房間裡陷入了一種可怕的沉默,滿屋子裡站滿了人,各個神情嚴肅得如同一顆即將掉落的火星。

而為手槍所指的二人,無疑就是埋上草叉的乾草垛了。

卡彭先生,不,柯林斯先生現在垂頭喪氣地坐在椅子上,整個人弓成了一隻磷蝦,壯碩的上身驀地壓了下來,幾乎可以聽到腰椎的尖叫。

瑪格麗特的臉色則很蒼白。這種蒼白,如果不是配合著她恐懼中偶爾閃爍出的惡毒,本來應該是很高貴的。畢竟紳士們的槍口也沒有指向它,除了威爾遜。

我們的張伯倫警官的槍管直愣愣地指著她,而在她的身後,卡門小姐忍著手指的疼痛,將一隻小巧而精致的短匣手舉起,對準了瑪格麗特的後腦勺。美國西部的蠻荒與血性令商人、女眷與馬戲團都開始習慣配槍。亨利德林格得以將軍火生意的訂單郵寄到大戶的閨房裡。拋棄了轉輪的手槍槍柄上布滿了橄欖枝的雕花,殺人的家夥收拾得如同首飾一般。

這個精致小巧的手槍一次隻能發射一顆子彈,但威力卻毫不遜色其他殺人利器。而美國陸軍與海軍之所以拒絕采購這支手槍,絕非威力不足的緣故;隻是因為1861年4月14日的聖子殉難日,同情南方的前演員蒲斯用這支手槍殺死了時任第16任總統亞伯拉罕林肯。

所以它精確、冷血而巧妙。瑪格麗特與卡門女士就處在這精雕細琢的殺意兩端,兩人都臉色蒼白,滿懷恨意。

而這種沉默被柯林斯的呻吟所打斷,菲爾德與狄更斯厭惡地低頭看了眼現在這個雙頭抱頭,渾身發抖的殺人凶手,彷佛他的恐懼和懺悔隻是因為自己意外被捕,而不是為了那些做出的惡行發抖。

“不需要其他的證據了,柯林斯先生,屍體足以說明一切。您把麵具摘下來吧,現在還有機會和我們交代您的動機,如果有什麼人威脅您,”威爾遜又將眼睛移回了瑪格麗特,“我們不會放過這個教唆犯的。”

“唉喲喲。”柯林斯揉著自己的肚子,而他身後的菲爾德正皺著眉頭看向他,看他究竟能玩兒出什麼樣的花樣。

“我不明白,警官,”柯林斯抬頭看了眼威爾遜,“我不明白,您是怎麼發現的。”

“菜鳥,不用搭理他,我們將他帶回蘇格蘭場好好審審。老鳥對付惡棍都很有經驗,不到一刻鐘,他就都會交代的。彆的不說,光那具屍體,就夠他喝一壺的。”

聽到“屍體”兩個字,威爾遜驀然抬起頭來,“長官,和您確認一下,卡彭先生的遺體是送去驗屍房嗎?”

“嘿,菜鳥,彆在先生麵前談論這個,哦對,你剛來,還沒有隊長給你指路,不清楚這事兒情有可原。局裡有自己的驗屍房,遺體肯定會運過去,這些不幸的遺體,有自己的科學用途。”菲爾德不禁頓了頓。…。。

聽到“蘭開夏”和“你剛來”兩句話,柯林斯的太陽穴跳動了一下,他瞥了眼眼前若有所思的威爾遜。變得有些激動,“是你,果然是你這個王八羔子。”

“彆動。”狄更斯先生罕見地動怒了,手槍向前伸了一截,他似乎對身邊的這個年輕人觀感不錯,很不滿柯林斯亂咬一氣的態度。

“原來如此,這就是真實目的。長官,計劃有變,卡彭的屍體不能運回蘇格蘭場。”

“為什麼?”菲爾德和狄更斯不禁同時問出了聲。

“槍口對準,先生們,我懇求你們,我們現在應付的不僅是英國,恐怕也是歐洲近兩百年來最危險的人物。那句屍體被動了手腳,一旦被送去蘇格蘭場的法醫間,論就立馬就會迎來巨大的災難。我們絕不能讓這件事發生。”

“那可不行,菜鳥,法醫盧瑟琳是局裡的紅人,按照慣例,所有的屍體都得送到他那兒去,不然以後我們可就得不到法醫辦公室的支持了。你還年輕,菜鳥,說了不算。除非你能說服我。”

“說來話長,菲爾德,我們舉著四支手槍老這麼杵著也不行,您給他們上好銬子,然後綁在椅子上,我們再來聽聽張伯倫警官是怎麼說的。”狄更斯收起了槍口,看著菲爾德將兩個人用新式的彈簧手銬,將兩人的雙手反銬在椅背了。這樣兩個人就使不上力了。

瑪格麗特沒有反抗,隻是努力擺出一個看起來更優雅點兒的坐姿;柯林斯則一臉怨恨地看著威爾遜:“是張伯倫,難怪了,你居然沒死。”但這種喃喃自語在所有人聽起來也不過是精神崩潰時的瘋話而已。

“先生們,本案的核心就是屍體,”當所有人都圍著犯人坐下來之後,威爾遜打開了話匣子,“這具屍體不能被送去蘇格蘭場,因為現在他已經不能稱之為屍體了。”

“我沒聽懂,菜鳥,你解釋一下。”

“長官,因為宗教因素,我們這個國家的外科醫生是不能隨意解剖屍體的。但無論是普通外科手術,還是法醫鑒定,都必須要對人體有進一步解剖。您知道吧?”

“是的,我知道這件事。”菲爾德略有不適地抱起了胳膊,看起來這個問題是警界內部的秘密。

“關於屍體的處置權問題,1752年以來,《謀殺法案》隻許可英國境內醫學院解剖因謀殺罪而被判處死刑的犯人的屍體,這個配額太少了,一年的配額隻有10具。現在新的解剖學法案都還沒問世。所以,唯一能夠合法得到解剖用屍體的途徑,也就是凶殺案的受害者屍體了。尤其是這麼怪異的死法。蘇格蘭場的法醫一定會不計代價的得到他。”

“盧瑟琳是這個脾氣,”菲爾德警官點了點頭,“菜鳥,不管外麵的流言傳成什麼樣,解剖用的屍體來源都是合法的。”…。。

“我絲毫不懷疑這點,長官,但問題也就在這一點。《謀殺法案》的規定太嚴了,所以合法的屍源彌足珍貴。因此,這具屍體是一定會送去屍檢的。”

“法醫不就是乾這個的麼?解剖屍體雖然多少有些瀆神,但用於醫學目的,無疑可以造福更多人。”狄更斯回答道,

上一章 書頁/目錄 下一頁