第350章 認領作品(1 / 2)

她的眼神中充滿了讚賞和敬意。

“今晚的勝出者其實毋庸置疑。”花魁的聲音溫柔而堅定,“這份沒有署名的詩作,以其深沉的情感和精妙的用字,展現了非凡的才華。我宣布,今晚的勝出者就是這位神秘的作者。”

在場的觀眾們先是一陣靜默,隨後爆發出一陣驚訝的竊語。

他們的眼神中充滿了好奇,紛紛議論著這位匿名詩人的身份。

花魁輕輕一笑,她的眼神中閃爍著一絲玩味和期待:“然而,現在最大的懸念是,這位才華橫溢的詩人究竟是誰?他沒有留下姓名,隻有這個獨特的符號。”

丫鬟們立刻點頭同意,她們的眼神中也透露出對這個謎題的好奇。

她們環視四周,似乎在尋找著可能的線索或者這位神秘詩人的蹤跡。

周圍的觀眾們也被這個問題深深吸引,開始紛紛推測和討論。

一些人猜測這位作者可能就隱藏在眾人當中,而另一些人則認為作者或許早已離開。

花魁再次望向那份詩作,她的目光中透露出一絲思索和期待。

“這位才子,若願意的話,可否現身一見?”

在場的氣氛變得更加緊張和期待,每個人的目光都在搜索著可能的“神秘詩人”。然而,沒有人站出來認領這份作品。

幾位丫鬟聚集在一旁,顯得有些無助。

她們的眼神中充滿了困惑,顯然是在苦思著如何找出那位神秘才子的身份。

丫鬟們圍成一個小圈,低聲討論著各種可能的方法。

一名年長的丫鬟皺著眉頭,似乎在深思熟慮:“我們已經檢查了所有提交的詩作,但都沒有找到任何關於那個符號的線索。”

另一名丫鬟,看起來更年幼一些,臉上帶著焦急的表情:“難道這位才子就這樣神秘地消失了嗎?有這樣的才華,卻放棄和花魁共度良宵的機會,真的太可惜了。”

她們不時地望向花魁和周圍的觀眾,希望能從中找到一絲啟發。

然而,周圍的人似乎也和她們一樣茫然,隻能交頭接耳地猜測和討論。

一名丫鬟提議道:“我們是否應該向在場的每位客人詢問一下,看看是否有人認識這個符號?”

她的聲音中透露出一絲期望。

但另一名丫鬟搖了搖頭:“這裡的客人太多了,而且如果他本人隻想匿名,我們這樣做可能會讓他感到不舒服。”

她們的討論似乎陷入了僵局,每一個提出的方案都無法解決如何找到神秘詩人的問題。

她們的臉上逐漸顯露出失望和無奈。

在花魁和丫鬟們茫然無措之際,一位看起來較為機靈的丫鬟突然提出了一個新的主意。

她輕聲說道:“如果真的找不到作者,我們不妨直接呼籲作者自行前來認領。”

花魁和其他丫鬟們都轉向她,顯得有些驚訝。

那位丫鬟繼續解釋:“我們可以宣布,隻要是這首詩的真正作者,不僅能和姑娘共度良宵,還可以獲得一份特彆的神秘禮物。”

上一章 書頁/目錄 下一頁