010:忙碌的上午(1 / 2)

海格的小聲嘟囔自然被布萊恩收入耳中。

他意識到扉頁上的文字也隻有自己才能看見,忍不住默默在心裡腹誹了幾句留下這段文字的人——既然都有時間在這鼓勵他這個後來者了,為什麼不能多給些提示呢?

要人辦事,卻又藏著掖著——布萊恩強烈譴責這樣的惡劣行徑。

除此之外,布萊恩還發現這本書雖然看起來不算特彆大,裝幀也不曾采用金石類的材料,拿在手裡卻非常重,粗略估計得有快二十斤——這離譜的重量大概是在提醒閱讀者彆忘了鍛煉身體。

布萊恩笑著對書說:“也許你該控製一下自己的體重。”

他繼續試著把書往後翻,那張冒綠光的書頁讓他很感興趣,但書突然就自己合上了。

“這是怎麼啦?”布萊恩驚訝了一下,繼續試著打開書。

但書牢牢的把自己鎖住,不讓他打開,並一聲不吭的跳進了他的巫師袍口袋裡,布萊恩身體向下一沉,所幸鄧布利多送的袍子質量可靠,薄薄的口袋居然能承受的住書的重量。

“鬨情緒了?就因為我說你太重了?”布萊恩啞然失笑,伸手想要把書拿出來,但他的手在進入自己的口袋之後突然被一股奇異的力量彈開了——書顯然現在不想讓他碰。

“對不起,我錯了。”布萊恩隻好老老實實道歉,並再次把手伸進口袋——這回彈開他的力量小了一些,但書大概是還沒消氣,仍然不打算從他的口袋裡出來。

“你該給它準備件禮物賠禮道歉。”海格略帶譴責地看著布萊恩,“它在箱子裡待了這麼多年,顯然不是它把自己吃胖的,它現在一定很傷心。”

布萊恩絲毫不懷疑書的智慧程度,他欣然接受海格的批評,思索著說:“你說的沒錯,海格。或許我得去麗痕書店看看有沒有用來保養書籍的小道具,希望書能原諒我。”

這時候福斯科先生麵色複雜地一手拎著箱子,一手捏著隻信封走了過來:“兩位,箱子裡不僅有那本書,還有我父親留下的信——我打算和我母親一起把它拆開。”

“當然,這是你的權利,福斯科先生。”布萊恩看出來福斯科現在就想立刻回家的心思,“那我和海格就先告辭了——如果這本書上有什麼關於你父親的內容,我會立刻來這裡告訴你。”

“謝謝,布萊恩,謝謝!啊,這個箱子你就帶走吧——現在它的重量不適合用來平衡水桶了,並且,我想那本書對這個箱子還是有些感情的。”

福斯科說的沒錯,當布萊恩把箱子接到手裡時,書從他的口袋裡跳了進去,並用力把箱子合得緊緊的——就像一條生悶氣的小狗在和主人鬨彆扭。

“我得立刻去一趟麗痕書店。”布萊恩抱著箱子說。

“刻不容緩!”海格拉著布萊恩就走。”…。。

…………

…………

當布萊恩從麗痕書店走出來時,他的手裡多了一支新款羽毛筆、一隻精美的毛刷,以及一根用來逗弄‘妖怪們的妖怪書’的絨毛棍——這種絨毛取自於一種叫蒲絨絨的神奇動物。

羽毛筆是他給平斯夫人準備的禮物,毛刷和絨毛棍則是他買給書的——目前還不知道能不能派上用場,書還是不願意把箱子打開,而他也找不到什麼彆的用來保養書的道具了。

店員一開始對布萊恩這樣說:“先生,書籍不需要特彆的保養,它們更願意讓自己留下被翻閱的痕跡,這是它們和陪你度過漫長時光的榮譽證明。”

“可我的書現在不願意讓我把它翻開。”布萊恩猶豫著說,“也許我該給它找個朋友,你們店裡有什麼不怕被彆的書咬的書嗎?最好有一定智慧?”

“您是在說‘妖怪們的妖怪書’?”店員似乎回想起了一些不好的記憶,“我必須說這種書不適合作為寵物來養——每一個在書店工作過的員工都恨那本書的作者。”

海格難以置信地拍了拍店員的肩膀:“為什麼?會咬人的書不是很有趣嗎?”

“有趣……嗎?”店員出於職業操守,勉強地點了點頭,“也算是吧。”

“是吧!給我來一本你說的‘妖怪們的妖怪書’。”海格愉快地說。

“……謝謝惠顧。”店員哭喪著臉去書庫裡取書時,帶上了一副厚重的手套。

布萊恩依稀間聽見了他的慘叫。

上一章 書頁/目錄 下一頁