“行吧,我會遵循自己的承諾的。”邁克爾再次保證道,“不過你們也要努力哦,場外支援並非是無數次的。”
“會的!我之後會更加努力地跟上你的步伐!”哈利意氣風發地保證,又有泄氣地補充道,“我說的是實力,智慧上赫敏會幫我的。”
“願梅林祝福你們。”邁克爾滿意地點頭,隨後看了看無處不在的魔法鐘表,“一場夢的起航,應該從下節變形課開始,我們該走了。”
哈利點了點頭,心中充滿了決心。他看向羅恩和赫敏,三人相視一笑,仿佛彼此之間已經建立了一種新的默契。
“走吧,”赫敏說著,整理了一下自己的書包,確保所有的課本都帶齊了,“彆讓麥格教授等急了。”
四人一起離開了休息室,穿過擁擠的走廊,朝著變形課教室走去。路上,他們經過了一些好奇的同學,但沒有人知道這四個朋友剛剛達成了一項重要的協議。
到了變形課教室,格蘭芬多和斯萊特林的學生早已坐得差不多。正在閒聊的達芙妮掃了門口一眼,便不再多說,坐直身子等待上課。
四人隨意找了各自學院的空座坐下。斯萊特林的空座,恰好隻有達芙妮與德拉科之間的位置。邁克爾沒有多說,徑自坐了下來。
邁克爾迅速從書袋中找出自己的筆記本,再次翻閱了一遍。他反複確認自己是否記住了每一個要點。
邁克爾對變形課既感到恐懼又充滿期待。一方麵,他擔心自己在使用變形魔咒時會出錯;另一方麵,他又期待能得到麥格教授的指點。
思慮無法阻礙時間的流逝,隻會讓它更加肆意地飛逝。
麥格教授在上課的第一秒鐘便快速走進教室,她的嚴肅神情瞬間壓下了一切喧囂。她快速掃了一眼人數,隨後拿出名冊認真點名,確保沒有學生缺席。
對於自己學院的學生沒有缺席,麥格教授感到很滿意。她心想,弗雷德和喬治·韋斯萊這對雙胞胎已經足夠讓她頭疼了,再多幾個問題學生的話,她感覺自己會衰老得更快一些。
“這節課是變形課的實踐課。”麥格教授提高了音量,宣布道,“或許你們中的一些人已經聽過無數遍了,但我仍然要再次強調。”
她的眼神堅定而嚴肅:“變形術是你們在霍格沃茨課程中最複雜也是最危險的法術。因為它比其他學科更嚴謹、更科學。在變形術上隻有做到完全正確,才能算成功。”
儘管如此,麥格教授並沒有立即讓學生們開始實踐。相反,她再一次將上節課的重點挑選出來,重新複述了一遍,以確保學生們充分理解。
“我該說的都說完了。”麥格教授說完,輕輕揮動魔杖,每個學生的課桌上瞬間出現了一根火柴。
“試著將這根火柴變成一根針吧。”…。。
邁克爾的心裡不由得緊張起來。他在兒童之家時就對變形術感到畏懼,擔心會因為操作不當而引發不可控的意外。
而現在,麵對著這麼多同學,如果發生失誤,後果會是什麼?這種不確定性讓邁克爾有些猶豫不決。
“記住,變形時需要集中注意力,無比集中。”麥格教授的聲音清晰而堅定,回蕩在教室裡,“在腦海中完整構思出你想要變形的具體形象。你的想象越清晰,對細節的把握越精準,變形術的成功率就會越高。”
她頓了頓,接著說道:“構思畫麵時,你需要對你想要變形出的物品有充分的認識。你無法變形出一個根本不存在的事物,因為你腦海裡沒有‘它’的具體形象,也就無從變出。”