166,正義?(1 / 2)

雛鷹的榮耀 匂宮出夢 7655 字 2個月前

“好的,陛下,我明白了,我會儘快把事情辦好的。”

雖然艾格隆的命令天馬行空,但埃德蒙還是不得不遵從了命令。

現在,他應該彙報的事情都已經彙報完了,按理說來現在就應該告辭了,不過陛下今天卻好像來了興致,並沒有讓埃德蒙立刻離開的意思,所以他也隻能繼續留在艾格隆的麵前,等待陛下的進一步指示。

“埃德蒙,今天倒是很巧,瓦朗蒂娜也來了,現在正在特蕾莎那裡——要不要我們去見見她?”艾格隆笑著問。

這個問題,讓一貫嚴肅的埃德蒙頓時尷尬了起來,甚至有點不知所措。

“這個……”

自從婚約公布之後,宮廷和外界都已經知道瓦朗蒂娜·德·維爾福小姐就是他的未婚妻了,隻等她接近成年就會舉辦婚事,所有人也都靜等著這一刻的到來。

然而對埃德蒙來說,他卻遠還沒有從心理上接受現實。

並不是說他對瓦朗蒂娜不滿意,這個年紀幼小的孩子既漂亮又有才情,而且熱愛家人,端莊嫻靜,她那一次為了家人而給埃德蒙求情,更是給他留下了十分深刻的印象。

但即使如此,對自己將要迎娶一個年紀足以當他女兒的小姑娘,他還是有些發自內心的羞愧。

沒有人因為這個笑話過他,純粹是他自己心裡有些邁不過去而已。

正因為如此,所以雖然瓦朗蒂娜會時常來他的家,但是他總會借故出去躲避瓦朗蒂娜,實在躲不過去了,也隻能硬著頭皮,擺出長輩的架勢來接待她,反而是瓦朗蒂娜更加“熱情”一些。

這種尷尬的關係,伯爵也不知道要持續多久,但是眼下他也隻能隨波逐流,指望時光來改變這一切了。

“怎麼,你不想見她嗎?”艾格隆問。“她可是很盼著見你的啊……”

埃德蒙的臉色更加尷尬了,他知道陛下在調侃自己,但是在這種事上,他又不知道該怎麼為自己辯解。“我……我不是這個意思,我隻是……隻是……”

看到平常精明強乾的埃德蒙,現在手足無措甚至有點麵紅耳赤的樣子,艾格隆的心裡都笑出了聲。

不過這也不奇怪,埃德蒙少年事情雖然談過青澀的戀愛,甚至和少女梅爾塞苔絲訂了婚,但是之後就坐了十幾年的牢,與世隔絕,因此他對“感情”已經有些陌生,甚至在潛意識裡認為自己已經不配得到這些。

這是一種因為生活經曆而產生的情感創傷,往往會影響人的一生,而艾格隆、特蕾莎還有瓦朗蒂娜等人一起,就在治愈這種創傷。

他也不想過於刺激埃德蒙,所以也不再調侃他,隻是揮了揮手,沒有再給他反悔的機會,“好了,既然你並不排斥見她,那我們就一起過去吧,彆人她們久等了!”

既然艾格隆都已經發了話,那麼他也不能違抗,於是隻能硬著頭皮,跟著艾格隆一起,前往了特蕾莎的琴房。

而這時候,特蕾莎也剛剛結束了和瓦朗蒂娜的談話。

當看到艾格隆一行人的時候,特蕾莎明顯有些驚訝,不過很快就笑了出來,然後回頭對著瓦朗蒂娜說,“哎呀,今天真是巧啊!伯爵先生也來了。”

“伯爵先生來了……?”瓦朗蒂娜的眼睛驟然睜大了。

接著,她有些慌亂地低頭打量自己,確認自己身上的裙子依舊如同出門時一樣整潔潔白之後,才稍稍放了心。

“放心吧,瓦朗蒂娜,今天的你還是和往常一樣可愛。”看到她慌亂的樣子,特蕾莎也禁不住鼓勵她。

就在兩個人說話間,艾格隆帶著埃德蒙一起走了進來。

兩個人都昂首闊步,身形矯健,腳步也慷鏘有力,更有著一股咄咄逼人的()

氣勢。

伯爵雖然年紀比艾格隆大了一輪,也沒有艾格隆那種俊秀,但是依舊麵孔棱角分明、器宇軒昂,足以讓任何一個巴黎的大小姐為之傾心。

走進來以後,伯爵很快就注意到了躲在特蕾莎身後,偷偷注視自己的瓦朗蒂娜。

雖然這個孩子,其實還不懂什麼叫做男女之愛,但是當她躲在特蕾莎的身後,用飽含仰慕、感激、期許和眷戀的眼神,遮遮掩掩地看著埃德蒙的時候,埃德蒙還是感覺到了一種難以言喻的感覺。

尷尬,但好像又有點小小的甜蜜。

確實,很可愛啊……

試問又有誰能夠不被這種眼神所打動呢?

“親愛的,今天我和伯爵談了一些事,不過事情已經辦完了,聽說瓦朗蒂娜正好也在,所以我就帶他過來了——”艾格隆簡單地跟特蕾莎描述了一下情況,“你這邊怎麼樣?”

“啊,我剛剛也跟瓦朗蒂娜交代了一些事,就是我們要組建樂團的事情——瓦朗蒂娜已經答應要當未來的樂隊長了……”特蕾莎回答。

接著,她又跟埃德蒙,簡單地介紹了剛才的情況。

“所以,伯爵先生,很抱歉,接下來我們就要占用一下瓦朗蒂娜小姐的時間了……有時候可能會耽誤你們見麵,不過我們也會注意的。而且請你放心,等到瓦朗蒂娜來到合適的年紀,我們就會讓她退出團體,然後把她完完整整地交給你,那時候就有勞你來照顧她了。”

埃德蒙當然明白皇後陛下的意思。

皇後陛下鄙夷維爾福的為人,又憐憫瓦朗蒂娜從小就失去了母親,擔心她接下來的成長,所以她把瓦朗蒂娜叫到了她的身邊來學習藝術,悉心培養,更重要的是看顧她,讓她不要沾染驕奢yin逸的壞風氣,尤其是那種放縱甚至放蕩習氣的“汙染”。

有皇後親自看顧和教育,瓦朗蒂娜到時候肯定會成為一個純潔的新娘——正如當年的梅爾塞苔絲一樣。

能夠為自己的婚姻辛苦籌謀到這一步,足以見到陛下夫婦對自己的重視和寵信了。