第2491章(2 / 2)

紅色莫斯科 塗抹記憶 6731 字 2個月前

“沒錯,將軍同誌!您真是厲害,一下就猜到了正確答案。”庫拉克說道:“昨天晚上新到了一批本子,是專門給作協準備的。柳芭回家給我說起此事時,我還特意問了有沒有給您留下足夠的份額。”

索科夫知道如今的莫斯科物資短缺,從食品到日用品,什麼都缺。在後世時,寫東西用的筆和稿紙,雖說還是要依靠進口,但絕對不像現在一樣是緊俏貨,沒有一定的關係,還真買不到。有了足夠的稿紙,自己就能寫更多的內容,他有些迫切地問:“中校同誌,不知道柳芭是怎麼回答的?”

“她說這批稿紙是專門為作協準備的,肯定沒有多餘的配額。”庫拉克笑著對索科夫說:“但如果是將軍同誌您需要的話,她可以從中調撥出一定的份額,比如說五十本稿簽紙,還是能辦到的。”

“哦,能給我五十本稿簽紙?!”索科夫得知柳芭準備給自己留五十本稿簽紙,不免喜出望外:“中校同誌,那真是太好了。我收拾一下就出門,麻煩你轉告柳芭,一定要把稿簽紙給我留下來。”

“沒問題,將軍同誌。”庫拉克甚至熱心地說:“如果您現在就需要這些稿簽紙的話,我可以立即給您送過去。”

“不急不急,還是我待會兒過去取吧。”索科夫說到這裡,想起庫拉克剛剛說,給自己打電話有兩件事,稿簽紙是一件事,那麼另外一件事是什麼呢?“對了,中校同誌,你說有兩件事找我。稿簽紙算一件事,那另外一件事是什麼呢?”

“另外一件事,當然是和您的書有關。”

“和我的書有關?”索科夫不解地問:“中校同誌,我不明白你的意思,你能說得明白點嗎?”

“是這樣的,將軍同誌。”庫拉克說道:“百貨大樓的營業員都很喜歡你寫的書,所以她們不惜用手抄的方式,來傳閱您的書。我今天就是想問問,您的書大概還有多長時間能出版,大家都有點等不及了。”

索科夫聽後不禁一愣,隨即反問:“中校同誌,難道你們不知道,這本書昨天就正在進入各家書店開始銷售了。”

“啊,您的書昨天就進書店銷售了?”庫拉克吃驚地說:“您為什麼沒有把這個消息告訴我呢?”

聽庫拉克這麼問,索科夫有些尷尬地回答說:“中校同誌,我還以為你們都知道了呢。”

“真的可以在書店裡買到您的書嗎?”庫拉克問道。

“是的,中校同誌,肯定能買到。”索科夫特意向庫拉克強調說:“我昨天專門去了一家書店,在書架上見到了我的書。”

“太好了,那真是太好了。”庫拉克說完這話,就衝著旁邊的柳芭興奮地說:“柳芭,將軍同誌說,他的書昨天已經正式出版,擺進了各家書店,讓你的營業員們快點去買,彆老是用手抄書了。手抄書不但累,而且還要大量的稿簽紙,留著這些稿簽紙給將軍同誌,沒準他還能寫出更多的好書。”

柳芭聽庫拉克這麼說,雖然很是激動,不過她並沒有輕易地相信,而是伸手接過了庫拉克手裡的話筒,準備親自向索科夫了解此事:“將軍同誌,我是柳芭。”

“你好,柳芭!”

“您的書真的可以在各大書店裡買到嗎?”

“是的,柳芭,的確可以在各家書店裡買到。”索科夫還特意提醒柳芭說:“如果你的營業員要去買書,讓她們直接問書店的營業員,否則很不容易找到那本書。”

“好的,將軍同誌,我會向她們交代清楚。”柳芭繼續說道:“不知您什麼時候過來取稿簽紙,我可以給您提供至少一百本。”

“什麼,一百本稿簽紙?”索科夫聽柳芭這麼說,第一反應就是對方說錯了,連忙提醒她說:“剛剛庫拉克中校告訴我,說隻能為我留下五十本,怎麼一轉眼就變成了一百本呢?”

“原因很簡單,將軍同誌。”柳芭笑嗬嗬地向索科夫解釋說:“這批稿簽紙雖說是為作協準備的,但我們內部卻可以留下一部分。本來有幾名營業員說要抄書的,但既然您的書已經出版,能在書店裡買到印刷出來的書,誰還去抄書啊。這樣一來,原本準備用來抄書的那些稿簽紙就節省下來了。”

“哦,原來是這樣。”索科夫搞清楚怎麼回事之後,連連向柳芭道謝:“柳芭,真是太感謝你!謝謝!”

“將軍同誌,不用這麼客氣。”柳芭笑嗬嗬地說:“如果您真要感謝我們的話,也有一個辦法。”

“什麼辦法?”索科夫好奇地問。

“就是您以後寫新書時,能把我們百貨商場裡的營業員們也寫進書裡。”說出自己的請求後,柳芭擔心遭到索科夫的拒絕,還謹慎地問道:“不知能行嗎?”

“可以,當然可以。”索科夫心裡在想,如今衛國戰爭剛剛結束不久,關於戰爭題材的書籍肯定大受讀者們的歡迎。但隨著和平生活的到來,大家的思想肯定會發生改變,彆的題材沒準會受到歡迎,自己到時就能寫寫都市題材的書,把百貨大樓裡的部分營業員作為配角寫進自己的書裡。因此他爽快地回答說“沒準下本書裡,你和你手下的營業員們,就能被我寫進書裡。”

聽到索科夫如此爽快地答應了自己的請求,柳芭不由喜出望外,連聲說道:“將軍同誌,這真是太好了。假如我把這個消息告訴姑娘們,她們一定會樂壞的。”

索科夫心裡開始盤算,除了軍事題材,自己還可以把後世看過的一些經典影片,比如說《辦公室的故事》、《兩個人的火車站》、《莫斯科不相信眼淚》和《意大利人在俄羅斯的奇遇》等等,統統改編為,沒準還能成為暢銷書籍也說不定。在這種類型的裡,加入幾個百貨商場的營業員做配角,那簡直是太容易了。

正是出於這樣的考慮,索科夫也喜笑顏開地說:“柳芭,如果我的運氣好,寫出來之後能改編為電影,沒準你們百貨商場的營業員們,還有機會上電影屏幕呢。”

“這樣一來,我們的百貨商場不就出名了麼。”柳芭聽後興奮地說:“真是想不到,我們這裡將來還有機會出電影明星。”

說起改編為電影,柳芭頓時來了興趣:“對了,將軍同誌,我聽說《這裡的黎明靜悄悄》一書,很快就能改編為電影,不知您有沒有考慮,在我們百貨商場裡找幾個人,來扮演其中的角色呢?”