5. 第五章(1 / 2)

《被首領宰撿到後》全本免費閱讀

你是一個狠心的魔術破壞者,你打斷了魔術,“一千減七等於多少?”

簡單的數學問題,任何清醒的人都能輕易說出正確答案。

“答案是三。回答正確,獎勵鳥兒折斷翅膀!”

你吃掉了九百九十。顯然,你不是清醒的人……你抬起了手,果戈裡的鬥篷莫名其妙地燃燒了起來。

非要說原理的話,或許是他的鬥篷掃到了吊燈,而吊燈上似乎有某種電路的殘留。他乾燥的鬥篷和電、以及地板上的沙子發生了什麼反應?誰也不知道,總之鬥篷的燃燒是一種奇怪的巧合,也許你的異能是創造奇跡。

“嗚哇!”果戈裡跳了起來,反應比先前任何一次都大。

水!哪裡能有水?他的鬥篷連接上了水,但調皮的火焰並沒有被熄滅!

“你知道這叫什麼嗎?”你走近了這隻身上著火的小白鳥,“這叫做家中常備滅火器的重要性。”

在你說出這句話後,你看到果戈裡的的身體有短暫的僵直,他在你的話語下,在一種不講理的作用中,逐步走入行動受限的困境。

醫生和司機都在配合你。醫生的異能作用在果戈裡的腳下,讓他失去平衡,而司機默不作聲地繞到了果戈裡的身後,他提起了房間裡本就有的木頭椅子,往果戈裡的頭上來了一擊。

果戈裡沒能躲掉,在短暫地失去異能後,麵對沙漠化的地板,他連維持身體平衡都十分困難。

現在,他逃不掉了。

房間裡每個人都明白這一點。

當你接受神秘的感召、奇跡般地識破果戈裡的鬥篷是其異能發動的媒介的時刻,當你令其鬥篷著火,切斷其空間跳躍的渠道的時刻,他就已經被你折斷羽翼,關在了籠子裡。

但是……這一切是如何發生的?就在短短的半分鐘內?沒人明白。

醫生的注意力不在果戈裡身上,他困惑的眼神時不時掃向你。

你的手中出現了一把折疊的小刀,唰地一下,小刀彈了出來。

如斬斷命運的絲線,你乾淨利落地切斷了果戈裡身上鬥篷的繩扣,火焰很聽你的話,繼續在他的鬥篷上燃燒著,殘餘的白色布料被染黑,卷入了沙地漩渦。

司機扯下桌上座機的電話線,麻利地把果戈裡捆了起來,丟在地上。沙子幾乎要把可憐的銀發青年掩埋起來。

“提問,毫無道理地死在一個無名小卒手裡,是不是世界上最有戲劇性的事?”你走到了果戈裡的身前,隨手摘下了果戈裡的麵具。

果戈裡一直張著嘴巴,可以看出他很想回答你的話,但他無法回答……在你的一句又一句再一句的問話中,一張無形又牢不可破的網已然成形。

你已經完成了控場。沒人能打破這個網,除非從最開始時就不讓它出現。

“答案為不是。世界上最不缺的就是毫無道理的死亡,你接受了它,它就是喜劇,你不接受它,它就是悲劇。這樣的戲碼太過泛濫,稱不上最有戲劇性。”

這張網還在加固。

你的刀在果戈裡的臉上比劃著。

劃開他的嘴角、劃個笑臉出來吧,這很適合他。

你沒有這樣做。你把他的麵具放在手心裡,然後把刀用力地紮了下去——麵具登時四分五裂。刀子穿透麵具時在你的手心裡刺出了血,血珠止不住地滲出來。

隨後,你把麵具的碎片灑在了地上,就像拋灑骨灰一般的動作。

醫生和司機都一聲不吭,他們甚至沒有注視你,某種黑暗的壓迫感讓他們保持了沉默。這很好,沉默的觀眾是好觀眾。

“陀思妥耶夫斯基的聯係方式?報給我。”

你卸下了果戈裡身上的通訊設備,以及一些小小的暗器。

這下他真的完了,毫無翻身餘地。

果戈裡像沒力氣的魚一樣瞪著你。哦,你忘記解除他的唇舌處的封印了。

你將手指貼在他的嘴巴上,像怕他咬你似的,一觸即分。

“什麼是世界上最有戲劇性的事?”他重新得到了說話的能力。但他沒告訴你名為陀思妥耶夫斯基的人的聯係方式,而是拋出了一個提問。

果戈裡的眼神純淨得像一隻麻雀。

在這樣專注的視線中,誰能忍心不回答他的問題?

“Mafia們正在靠近這裡,現在,我會解開你身上的所有束縛。如果你能不用異能就逃出包圍圈,我就在下一次見麵的時候告訴你。但是,如果,你沒能逃出去……”

上一章 書頁/目錄 下一頁