公一直寵信司馬,你們都知道。現在你們擅**了司馬,怎能沒有罪過?先君穆公舍棄自己的兒子而立主公為君,主公卻以德報怨,重用司馬,攻打鄭國不肯停手。如今司馬**,這是天理昭彰。不如我們趁機行動,迎立先君的兒子為君,將禍事轉化為福祉,豈不是更好?”軍正說:“太宰華督的話正是符合我們眾人的心意。”於是,他號召軍士們**在孔氏的門前,等待宋殤公的到來,一旦他到達,就要開始鼓噪。他們的鼓噪聲驚散了殤公的侍衛,最終導致殤公被亂軍殺害。華督得知這個消息後,穿上喪服前往現場,進行悼念。他召集群臣,鳴鼓聲**大家的注意力,然後隨便找了一兩個將軍坐了罪,加以處決,以掩蓋眾人的目光。有人提議:“我們先君的兒子馮現在在鄭國,人們對先君的懷念之情仍然不減,應該迎接他回來,讓他繼承王位。”百官聽了都表示同意,然後陸續離開了。華督於是派遣使者前往鄭國報喪,並迎回了公子馮。同時,他還動用了宋國的寶庫中的重要物品,**各個國家,並告訴他們這是為了讓公子馮繼位的緣由。
鄭莊公見到了宋朝的使者,接收了宋國的國書,知道了他們的來意。於是,他準備了法駕,送公子馮回宋國作為新的國君。公子馮在離開時,跪地痛哭道:“我的生命都是君主您所賜予的。幸好我能夠回到自己的國家,繼承先祖的遺誌。我將會成為一個忠誠的臣子,不會有任何二心。”鄭莊公也感到悲傷,跟著公子馮一起哭泣。公子馮回到宋國後,太宰華督為他效忠,推舉他為新的國君,稱為莊公。華督依舊擔任太宰的職務,繼續**各個國家,所有國家都答應了他的請求。齊國的侯爵、魯國的侯爵和鄭國的伯爵一起在稷山會盟,確定了宋國的國君,任命華督為宰相。史官有詩歎道:”春秋篡弑歎紛然,宋魯奇聞隻隔年。列國若能辭賄賂,亂臣賊子豈安眠!“還有一首詩專門探討宋殤公因為背義棄馮而遭遇不幸的命運。說:”穆公讓國乃公心,可恨殤公反忌馮。今日殤亡馮即位,九泉羞見父和兄。“
話說齊僖公在從會稷回來的途中,收到了一份緊急警報。警報內容是:北戎國的主宰派遣元帥大良、小良率領一萬戎兵來侵犯齊國邊境,已經攻破了祝阿,直撲曆下。守衛邊境的官員無法抵擋,連連向齊僖公告急,請求他迅速回師救援。齊僖公聽了之後說:“北方的外族已經多次侵擾,不過隻是小偷小摸罷了。如果這次他們能夠輕易地得到勝利而離去,那麼北方的邊境將來必定難以安寧。”於是,他派遣士兵去魯國、衛國和鄭國借兵。與此同時,他和公子元、公孫戴仲等人一起前往曆城,準備抵擋敵人的進攻。
鄭莊公聽說齊國遭受北戎侵略,立刻召集世子忽說:“齊國與我們鄭國是盟友,而且鄭國每次出兵,齊國都會相助。現在他們來向我們請求援軍,我們應該迅速前往救援。”於是,鄭莊公挑選了三百輛戰車,任命世子忽為大將,高渠彌為副將,祝聃為先鋒,連夜向齊國進發。當他們到達齊國時,得知齊僖公正在曆城,便直接前去相見。當時,魯國和衛國的軍隊還沒有到達。齊僖公對鄭莊公的援手感激不已,他親自出城慰勞軍隊,並與世子忽商議如何退敵。世子忽說:“北戎軍隊依靠步兵,進攻容易,失敗也容易;我們用戰車,進攻困難,失敗也困難。然而,儘管如此,北戎人性格輕率而不嚴謹,貪婪且沒有親情,勝利時不互相謙讓,失敗時不互相救援,因此可以誘敵深入並抓住機會。況且他們倚仗勝利,必定輕敵冒進。如果我們用部分兵力抵擋敵人,然後假裝戰敗撤退,北戎軍隊一定會追擊。我們在預先設好的伏兵等待他們。當他們追擊到我們的伏兵處,一定會驚慌而逃跑,我們再追擊他們,必定能取得全勝。”僖公說:“這個計策非常妙!讓齊國的軍隊埋伏在東邊,阻擊他們的前方;讓鄭國的軍隊埋伏在北邊,追擊他們的後方。這樣前後夾擊,一定會取得勝利。”世子忽領命後便率軍前往北路,將部隊分成兩處進行埋伏。齊僖公召集公子元,告訴他計劃:“你可以率領一支軍隊,在東門處伏擊,等待敵人追擊,然後立即殺出去。”他還讓公孫戴仲帶領一支軍隊去引誘敵人:“我們隻需要裝出輸的樣子,把敵人引誘到東門伏兵的地方,就算完成了任務。”分配完成之後,公孫戴仲打開城門,與敵人對峙。戰場上,戎國的將領小良手持刀,騎上馬匹,帶著三千名戰士出城迎擊齊國的軍隊。兩軍交戰了約二十回合。公孫戴仲並沒有全力作戰,回到車上便逃走了,但是他並沒有進入北關,而是沿著城牆繞到了東邊的路上。小良不願放棄,全力追趕。另外一位戎國將領大良看到小良的部隊獲勝,立刻率領大