大家一起送顧長安回到了住處,顧長安笑著跟他們分彆:“這裡就是我租住的地方了。我跟我的房東有過協議,不可以隨便帶客人回來,所以我就不請你們進去坐了,你們一路小心,有空再聯係。”
彆過眾人,顧長安回去洗了個澡,又投入到學習工作中去,對周唯亭等人並沒有因此就過多的關注。
而華夏國內,胡福生計算著西蒙和傑克也差不多到了,也不知道從哪裡弄來的小車,再者顧長清以及正式上崗的翻譯顧長虹一起去機場接人。
等在機場出口,顧長虹是越等越是忐忑不安。
她這才學了英語多久啊,真能當這翻譯?
顧長虹拉了拉顧長清:“長清姐,我,我恐怕真的不行!”
顧長清拍拍她的手:“彆緊張,你肯定可以的。長安走的時候說過,你的英語水平已經很不錯了,是可以給人做個翻譯的,再說了,也沒有叫你做那些難度大的翻譯,就是翻譯一些這些日常而已,你肯定能行!你自己想想,你這個學期是不是在周末的時候也出去給人做了好幾次翻譯了?都一樣的,彆緊張啊!”
顧長虹想起自己這個學期周末出去做翻譯的經曆,雖然沒做過幾次,也就是接待過兩位客人而已,可,第一次緊張,第二次就好多了,她覺得自己的英語口語還是可以的。
應該,沒有問題吧?
要是有問題的話,長安也不可能給她這個機會是不是?
顧長虹這樣想著,才算是漸漸的冷靜下來。
說話間,飛機也降落了,幾人焦急的等了一回,才終於等到了西蒙和傑克從飛機出口走出來。
周福生眼睛一亮,忙迎上前去:“你好,西蒙先生,歡迎您再次來到華夏。”
顧長虹在周福生身邊連忙翻譯了一遍。
西蒙和傑克都忍不住轉過頭去看顧長虹,著實是因為顧長虹的英語,帶著比較濃烈的英式腔調,這是因為顧長虹的英語是由顧長安啟蒙的,後來顧長安又特意為她灌了好些英語磁帶讓她聽,讓她跟著練,所以她的腔調就被顧長安給影響了。
“你好。”西蒙略點點頭,介紹了身邊的傑克:“這位是傑克先生。”
顧長虹忙翻譯成中文,因為兩邊的言語都比較簡單,所以顧長虹翻譯起來並不吃力,是以她原本比較緊張的心情得到了很大的緩解,漸漸的也就進入了角色。
周福生和顧長清忙又跟傑克打招呼,也沒有說太多
的話,當下就接過行李,招呼西蒙先行回去。
傑克和顧長虹跟在後麵,傑克回頭好奇的看了顧長虹一眼,顧長虹很少被男人這樣直白的打量,很不好意思:“傑克先生,您可是有什麼需要幫忙的?”
“你很漂亮!”傑克卻道:“英語也說得很好。”,找書加書可加qq群952868558