,最快更新猛爹最新章節!
對於彆的歌手來說,可能推出一首新歌就是一首新歌了,有些人隻是關注一下,很多都翻不起什麼大的浪花。
但是丁叮的新歌則不同。
可以說無數的歌迷都在期盼著,都在等待著。
因為從前麵丁叮所推出的歌曲來看,她的歌曲就沒有一首是不經典了。
人們都很希望這一首新歌同樣也是能夠流傳開來。
滾十唱片。
程冠傑和滾十唱片的所有人頓時就既緊張又興奮了起來。
緊張是關心丁叮的新歌水平。
興奮則是知道丁鵬又一次出手了。
要知道丁鵬出品,必屬精品。
這新歌又會是什麼水準呢?
種子文化。
朱貝貝一幫人也是激動的不行。
雖然丁鵬這麼久沒有出英文新歌了,可是從他出現到現在也算寫了好幾首,這樣算下來也是一個高產詞曲人了。
不過根據一般的規律來看,高產並一定好,速度快了質量就會受到影響,有道是慢工出細活。
都想看看丁鵬這麼快又寫的新歌有沒有以前的好,能不能被觀眾所接受。
與此同時,很多音樂圈的人都在翹首以盼。
現場。
二十多萬的觀眾粉絲聽說丁叮要唱新歌,一個個也是興奮的不得了,全都呐喊了起來。
“新歌,我們需要新歌!”
“丁叮,請用你的新歌來讓我的耳朵懷孕吧!”
“根據丁叮小姐以前的那些歌曲來推斷,新歌必定也是經典無比。”
“嗷嗷嗷~~”
人們說什麼的都有,露出什麼表情的都有。
丁叮見觀眾這麼熱情,也沒有耽誤時間,朝著身後劉宗勝一幫伴奏點點頭,伴奏聲響起。
丁叮回轉身,笑著說道:“下麵一首新歌《trouble is a friend》送給所有的朋友們,艱難困苦既然有時候擺脫不掉,那麼我們就要將它們當做朋友,以一種樂觀的心態去積極的麵對每一天的生活!”
“啊啊啊啊!!”
“困難是朋友?”
“錯,煩惱是朋友。”
“麻煩是朋友啊。”
“狗日的英語,一個鳥單詞那麼多意思,到底該怎麼翻譯啊?”
“還是華夏語好,這要是用咱們華夏語翻譯的話,兩個字就能將歌曲名翻譯出來。”
“兄弟,哪兩個字?”
“難友。”
“”
雖然還沒有唱,但是人們對這首歌已經非常感興趣了,都想看看丁鵬是怎麼將煩惱寫成朋友的,怎麼將艱難困苦寫成朋友的。
當前奏出來的時候,人們激動的心情達到了一個頂峰。
當鋼琴敲出簡單而又充滿節奏感的旋律的時候,當後麵的架子鼓打出激昂而又震顫人心的聲音的時候,人們知道這首歌成為經典已經妥妥的了。
就算這首歌不怎麼樣,這曲子也是經典的。
丁叮踩著節拍,然後開始唱了起來。
trouble ill fd you no ater here you go oh oh
no atter if you039re fast no atter if you039re slo oh oh
the eye of the stor and the cry the orn oh oh
your fe for a hile but then start to loose ntrol
稍微低沉而又略帶點點煙熏嗓的聲音,將這首歌慢慢的演繹出來。
隻是剛剛出現一個開頭,很多人就瞬間淪陷在了這首歌的旋律裡麵而無法自拔。
“好聽。”
“巨好聽啊!”
“果然啊,果然沒有讓我們失望!”
“丁叮唱的真的太有感覺了!”
“鬼才,丁先生真特麼是個鬼才啊,這歌這曲是怎麼想出來的啊?”
“一個人寫出一首又一首經典的歌曲,歌壇有丁先生真是萬幸!”
人們安靜的聽著,用心體會著。
和前麵的那些歌曲節奏差不多,這首歌走的也是柔和路線,丁叮的聲音賦予了這首歌獨有的緩慢而又縹緲的特質。
人們全都聽的入迷了。
滾十唱片。
程冠傑一幫人全都驚喜的不得了。