用大白話翻譯一下,小陳讀的這兩句是寫:
[皇帝跟大臣說:該用午膳了,你休息一下,我今日答應皇後回去吃。]
[皇帝告訴太子太傅:朕覺得永寧功課太少了,你有什麼辦法讓他不要纏著皇後嗎?]
小陳心中的問號無限大,不是,他讀出來這是啥?離譜!這是永興帝會說的話?
教授真的確定這是永興帝的起居注,而不是哪個人胡編亂造的東西?
小陳呼吸急促,繼續往下讀。
這張紙上還是那一天的記錄,接下來幾句分彆是:
[皇帝說:“韓國正處於內亂之中,時機已至。”]
[皇帝說:“令戶部全力配合許國公調配糧草。”]
[皇帝鴻雁傳書,為皇後賦詩一首。]
[然後永興帝下午6點便回宮。]
[皇帝跟皇後說:今日我一如既往的想你。]
小陳:“......”
小陳:“......”
小陳腦海中已經完全反應不過來了。
什麼東西?!
再問一遍,這是什麼東西?!
永興帝啊!
人眾皆知的卷王事業批,開創了宏圖霸業的霸主!他現實生活中怎麼可能是這種黏黏糊糊,隔一會必然提到一句皇後的人??
他不該滿腦子批奏折?
小陳恍恍惚惚的把自己翻譯的東西發出去,但彈幕刷的很快,很少有人看到他的彈幕,看到的人也沒人相信。
網友們被擺在眼前卻偏偏讀不懂的起居注,急的渾身冒火,直播間結束以後,無數網友就拿著截圖上網搜索。
網上什麼都有,我一個字一個字對照,還能讀不出來?
這個字是朕。
這個是後。
這個字是...
永興帝的粉絲有自己根據地,但這時候比較急,於是乾脆直接在節目組下方評論自己找到的字。
群策群力,一群人一個字一個字的讀,終於翻譯的差不多。
看到完全翻譯成現代文字的文言文,經受過九年義務教育的年輕人們,瞳孔開始顫抖。
一位頭像是腱子肉大哥的網友發言:“家人們,我是不是翻譯錯了?我怎麼覺得我眼睛有點花?”
什麼怎麼讓永寧彆纏著皇後?
什麼為皇後賦詩一首。
什麼朕今日一如既往的思念皇後。
永,永興帝竟然是這種人嗎?
不可能!
一定是有人在驢我!
網友們恍恍惚惚去王教授微博下留言,這一定是您在開玩笑吧?快告訴我這是在開玩笑!
王教授在節目結束之後,被很多網友@,他上網回複了一句:
“沒開玩笑。”
“國家已經準備改曆史書了。”
網友們:“......”
網友們心中永興帝的形象搖搖欲墜。
網友們截圖的這張永興帝起居注上,永興帝一天十幾條記錄,一半都跟許皇後有關。
他們玩的遊戲不是這樣說的!
他們從小到大的印象也不是這樣告訴他們的!
永興帝不應該滿腦子泡在奏折中嗎?
因為隻看到這一張截圖,所以大家雖然覺得永興帝的形象,和以往想象中差彆很大,但大眾都還撐得住。
最多是覺得永興帝和許皇後這一對,比想象的更加恩愛。
某位男網友留言:
教授,其實您可以放一頁政事比較多的起居注,許皇後在起居注中占的篇幅過多,容易讓大家誤會。
王教授沒直言回答這個問題。
他隻回了一個鏈接:
京都博物館線上購票處。
自己去看吧。
六十多歲的老教授臉頰抽搐心想,難道你以為我們這些教授沒這樣想過嗎?
問題是挑不出來!
為了讓他們有接受的空間,王教授千挑萬選才選出來這麼一張起居注!
其他頁起居注放出來,隻會更顛覆他們想象!
——朋友們!永興帝他壓根不是個卷王事業批!他也不是野心勃勃的拿破侖!
他是個純純醋精戀愛腦啊!