屋裡邊沒什麼值錢的東西。
其隆元帥不斂財,不好色,不爭權奪利。沒有戰事的時候,所有人都可以忘記他。說他是個清廉自律的將軍,一點也不為過。
唯有跟壽山長老同樣嗜好:喝酒。
但不像壽山長老發酒瘋。
喝多了後,最多是把酒盞往空桌的對麵一推:
“殷娉,來,你也喝一口。”
雖是桌上就他一人。
酒後的他,眼前總會有一個殷娉坐在對麵,令他淚目婆娑。
時機到了——朱雀看到元帥走到了酒壺的身邊,問道:“爸爸,這壺裡裝的什麼呀?你有好多個這樣的壺。”
元帥猛然被提醒:“對了,雀兒,你給壽山長老送幾壺酒去,他一定喜歡。他是一個酒鬼,你爸爸這酒是玉帝年年賜給諸天各國的禦酒。天老爺有病喝不得酒了,就都搬到我這。你就給壽山長老提幾壺去,這比送爸爸的寶劍要實誠的多。記住了,爸爸的寶劍是什麼人也不能送的。”
真是個好天氣呀。
朱雀走在去虎頭山路上,讓麻雀把提著的四壺酒放在路邊歇一會兒。
燕雀南飛,花絮飄零。清明的山,瀑布的掛,卷簾入畫。
水村入影殘霞,樹繞輕煙藤架。一點飛鴻斜下,神山聖水,風過動葉搖花。
玄武生活在這樣的環境,所以他有靈性。
朱雀望向虎頭山。
從小丘向西走120多步,隔著竹林可以聽到流水,好像人身上佩戴的珮環相互碰擊發出的聲音。心裡十分高興。砍倒竹子,開辟出一條道路,沿路走下去看見一個小潭,小潭以整塊石頭為底,靠近岸邊的地方,石底有些部分翻卷出來露出水麵,成為水中的高地,成為水中的小島,成為水中的不平岩石,成為水中的懸崖。清翠的樹木,翠綠的藤蔓,遮掩纏繞,搖動下垂,參差不齊隨風飄拂。
潭中的魚大約有100來條,都好像在空中遊動,什麼依靠都沒有,陽光直照,影子印在石頭上,呆呆地停在那裡一動不動,忽然間又向遠處遊去,來來往往,輕快敏捷,好像和遊玩的人相互取樂。
以上文字翻譯成古文,就是——
從小丘西行百二十步。隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環,心悅之。伐竹取道,下見小潭,水尤清冽。全石以為底,近岸,卷石底已出,為坻,為嶼,為嵁,為岩。青樹翠蔓,蒙絡搖綴,參差披拂。
潭中魚可百許頭,皆若空遊無所依,日光下澈,影布石上,佁然不動,俶爾遠逝,往來翕忽,似與遊者相樂。
仙人住的山洞洞中有洞,寬敞地方足球場大。一條陰河水從裡麵潺潺流出,九曲十八彎。
洞中腹地有一裂穀仰望蒼穹,金燦燦光幕直達洞底,白茫茫仙氣嫋繞。崖壁上青藤葳蕤,五顏六色結果,大朵小朵開花。水聲滴答,把時間帶到很遠很遠。
山崖前,壽山長老又在朗讀他的七律。
吃肉就是個飽
喝酒就是個醉
日子多了如狗屎
我已活了九萬歲
“師父——來搬酒——我們走不動了——”
朱雀向虎頭山喊話。
“來嘍——”師父從天空飛來,身後跟著兩隻烏鴉。
壽山長老樂嗬嗬看到酒的到來。兩小姑娘把臉走的紅撲撲的。
兩隻烏鴉,姑娘一人坐一隻。酒壺,壽山長老腋下夾著,手提著,一起飛上半崖處石礫壩子上。
烏鴉平穩落地,卸下朱雀和麻雀,展翅啪啪,向山嶺飛去。
一口酒進肚裡,咂吧咂吧:“嗯!好酒!你爸的酒是好酒啊。”
朱雀揚臉向天,得意道:“元帥府都是好酒。師父,您可知這是玉帝佬賜的太平酒。隻要沒有戰事,年年諸天各國都有。天老爺撒不出尿,他的病不能喝酒,都搬到元帥府來了。師父,這四壺酒,您給看好了。這兩壺,是上次欠您的。這兩壺,也是拿來您喝的,但不能白喝。”
“哈哈,哈哈哈……我就知道我不會是白喝,你這個小腦瓜子不裝點彎彎繞,是不帶這麼些酒來的。說吧,求我做什麼?”